Prevod od "si još uvek" do Češki


Kako koristiti "si još uvek" u rečenicama:

Nisam znala da si još uvek ovde.
Nevěděla jsem, že tu stále jsi.
Ako si još uvek zainteresovan, reci mi.
Pokud budeš mít ještě zájem, dej mi vědět.
Što se tièe sveta, ti si još uvek Steve Rowland.
Pro všechny na světě jsi Steve Rowland
Èudo je da si još uvek živ.
Je to zázrak, že jste ještě naživu.
Mislio sam da si još uvek u...
Já myslel, že sedíš v lochu.
Èuj, možda više nemaš naoèare i konjski rep ali si još uvek gubitnik.
Podívej se, můžeš sice vodložit brýle a ten koňskej vohon ale jsi a budeš stále loser.
Sa 39 si još uvek mlad.
38 let, to je ještě mládí.
Želim da te obojim u braon, brate, ali si još uvek zelen.
Snažím se, abys něco uměl, ale jsi pořád nezkušenej.
Pusti me da živim u nadi da si još uvek nevina.
Dopřej mi trochu radosti. - Nejsi, že ne?
Nisam znao da si još uvek ovde.
Nevěděl jsem, že tu ještě jsi.
Preko njih, želim da ti kažem da si još uvek živ.
Přes ně bych Vám chtěla říct, že ještě žijete.
Vidim da si još uvek prava nevolja.
Vidim že máte stále jeden velký trn v zadku..
Rekoše mi da si još uvek ovde.
Řekli mi, že jsi pořád tady.
Iznenaðena sam što si još uvek svoj.
Překvapuje mě, že ses dal vůbec dohromady.
To je dokaz da si još uvek èovek.
Důkaz toho, že jsi pořád člověk.
Ako si još uvek raspoložen, žena iz 118-tice kaže da joj se slavina pokvarila.
Jestli máš pořád čas, tý ženský na 118 se ucpal odpad.
Nije mi jasno zašto si još uvek ovde.
Nějak nechápu, proč jsi pořád tady.
Da si još uvek u sedmom, ja ne bih bio ni roðen.
Blbost. Kdyby jsi byla stále sedmačka, tak bych nebyl na světě.
I vidiš... ti si još uvek ovde.
A jak vidíš... pořád jsi tady.
To rade ako si još uvek živ i odvezen u bolnicu pre nego što su završili s obradom mesta zloèina.
To dělají jen tehdy, když jsi živá a vezmou tě do nemocnice, než s místem činu skončí.
Mislim da si još uvek grogi.
Myslím, že jsi ještě trochu mimo.
Želim da mi odmah kažeš kako to da si još uvek živa nakon svih ovih godina, a ne raspadajuæi leš.
Chci abys mi okamžitě řekla jak to, že jsi po všech těch letech pořád naživu a není z tebe už shnilá mrtvola.
Izašao si na veèeru kao da si još uvek u svojoj dnevnoj sobi.
Chodíš na večeři oblečený jako, kdyby si byl u sebe v obýváku.
Najpribližnije što mogu reæi da si još uvek lepa.
Dle mého názoru jste stále krásná.
I dalje zaključujem da si tek nedavno počeo, jer si još uvek malo iziritiran.
A dále jsem vydeducíroval, že jste s tím začal nedávno, protože vás ještě dře zadek.
Neverovatno je da si još uvek ovde.
Je neuvěřitelné, že jsi ještě tady.
A ja vidim da si još uvek korak-dva iza.
A já vidím, že ty jsi stále krok nebo dva pozadu.
Bez obzira koliko si se promenio, agente Kolsone, u dubini duše, ti si još uvek dobar èovek.
Ať jste se změnil jakkoliv, agente Coulsone, uvnitř jste pořád dobrý muž.
Taj èovek ima pipke svuda, èudo je da si još uvek živ.
Ten člověk dosáhne všude. Divím se, že tě ještě nezabil.
Ne mogu da verujem da si još uvek živ.
Stále nemůžu uvěřit, že jsi naživu.
Kako to da si još uvek živ?
Jak to, že jsi vůbec naživu?
Trebaš da im pokažeš da si još uvek tu.
Musíte jim ukázat, že s vámi můžeme počítat.
Ako Mora sazna da si još uvek živa, sve što meni nešto znaèi je izgubljeno.
Pokud Morra někdy zjistí,, že jste stále naživu, Pak všechno to znamená, že něco pro mě je pryč.
0.49434089660645s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?